Kotoura-san, possibly the dark horse of the season? While I expect the show to concentrate on the comedy aspect from now on, the first episode certainly exceeded everyone’s expectations. But I will leave reviewing to others and do my thing and poke around at the names used in the show.
The last names of both out protagonists technically come from real-world place names, but that does not mean they are entirely coincidental. Kotoura-san (琴浦, literally referring to the Japanese plucked instrument koto and an inlet) should probably be taken as こと裏 instead. Her name then means “the bottom/hidden side of things”, referring to her ability to see through the everyday lies of those around her. The OP’s title, 「そんなこと裏のまた裏話でしょ?」/ Sonna kotoura no mata urabanashi desho?/ It’s the inside story behind those secrets, right? also makes use of this interpretation.
And of course, there is nothing better than the male lead forming a set with the heroine. Manabe Yoshihisa’s last name might be funny because of the character for saucepan in it, but the first characters of his last and first name refer to sincerity (真, ma/shin) and righteousness (義, gi) respectively, perfectly fitting Manabe’s honest character.
Hoping for the best for those two. Well, Haruka will have to suffer through Manabe’s perverted tendencies, but an honest idiot is still the best fit for her.
On a side note, Haruka living alone in a comfy apartment like that seems like it should be tough on her budget, but you can tell from the way people address each other in her family that the Kotoura are a “good family with traditions”. As in, Haruka is not only an esper but also loaded.